24 Oct 2013

Wednesday On Writing: What’s Up

WHAT I'M READING

Apart from reading children books to my daughter, I haven’t opened the books I mentioned last week that I’m reading. Also, I’m reading a book on baby names. Hubby and I are finding it very hard to agree on a name for our second baby.foto (3)

WHAT I'M WRITING

I finished writing a long draft of the synopsis of my novel. I wrote it in Italian because it kept coming to me in my first language. Now I'm few days before i rewrite it and then i will send it to the writer in residence, then i will see what to do next

WHAT INSPIRES ME RIGHT NOW

Reading the journey of other writers. I don’t feel so alone in my endeavour to get my work out in the world.

WHAT ELSE I'VE BEEN UP TO

I found a day care which I hope AOI will enjoy going to. Tuesday we drove to Medicine Hut, Alberta, because hubby was invited to talk at a conference. AOI and I relaxed and I took my mind off many things. I was on twitter the whole time, apart from the moments we were doing some activities.

NOW IT'S YOUR TURN: WHAT'S NEW WITH YOU?

What’s Up Wednesday is a weekly blog hop (hosted by Jaime and Erin) with other folks on this writing journey. With that aim in mind, if you want to join us, we encourage you to visit a few other WUW blogs each week, get to know some other writers, and spread some writerly love! Don't forget to leave the link to your post in the widget at the end of this post.

5 comments:

  1. Will you have translated versions of your book? I don't mind learning Italian to read it though ;). So proud of you girl! You are the first person I know who's writing a novel, and its super exciting I tell u.

    ReplyDelete
    Replies
    1. The novel is in English, but working on the synopsis seems easy for my brain to bring out the beauty of the book in Italian. I will translate this one to send out to agents

      Delete
  2. Yeah!! That is so wonderful you finished the synopsis! I love reading in Italian ( granted, my comprehension is pretty low but because I know French and a wee bit of Spanish I can get the picture lol!) and find that romance languages really capture a scene and atmosphere more so than English.

    ReplyDelete
    Replies
    1. You are right about capturing the scene and atmosphere more vividly in romance languages than English

      Delete
  3. It was surprisingly easy for me and B to agree on names for the baby, now to only find out what it is

    ReplyDelete

I LOVE COMMENTS!
Yes, I L*O*V*E them and look forward to receive great advice and encouragement. Let me know you are here, just write hi :)

THEODORA OFOSUHIMA © 2009-2014. All rights reserved. Seek Permission Before Reproduction. Powered by Blogger.
Designed By Boutique-Website-Design